주의 음성을 내가 들으니

Draw Me Nearer


1. I am Thine, O Lord, I have heard Thy voice,

And it told Thy love to me;

But I long to rise in the arms of faith

And be closer drawn to Thee.


thine: your, yours

thy: your

voice: 음성

long: 간절히 바라다, 열망하다,

rise: 일어나다


faith: 믿음

close: 가까운

draw drew drawn: 끌다

thee: you (목적격)



Draw me nearer, nearer blessed Lord,

To the cross where Thou hast died;

Draw me nearer, nearer, nearer blessed Lord,

To Thy precious, bleeding side.


near: 가까운

bless: 축복하다, 은총을 내리다, 신성하게 하다

cross: 십자가

precious: 소중한

bleed: 피를 흘리다

side: , 옆구리


2. Consecrate me now to Thy service, Lord,

By the pow’r of grace divine;

Let my soul look up with a steadfast hope,

And my will be lost in Thine.


consecrate: 신성하게 하다, 성별하다

service: 봉사

grace: 은혜

divine: 신성한

soul: 영혼, 생명

steadfast: 확고부동한, 고정된, 불변의

hope: 희망, 소망

will: 의지,

lose lost lost: 잃다


3. Oh, the pure delight of a single hour

That before Thy throne I spend,

When I kneel in prayer, and with Thee, my God

I commune as friend with friend!


pure: 순수한, 순결한

delight: 기쁨

single: 하나의

throne: 보좌, 왕좌

spend: 보내다, 지내다, 소비하다

kneel: 무릎을 꿇다

prayer: 기도

commune: 친하게 교제하다


Text: Fanny Crosby, 1875 (1820-1915)

Music: William H. Doane, 1875 (1832-1915)