#주간Lesson
Guide 영어성경읽기 EBR 19/2017
Genesis 25:21-25 KJV

두 민족이 그녀의 태중에
Two People Were in Her Womb

21 And Isaac intreated the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was intreated of him, and Rebekah his wife conceived.

intreat: ____________________
barren: _________________
conceive: _________________

Question: Sarah didn’t have a baby for a long time. How about Rebekah?
1) She immediately had children
2) She was also barren, like Sarah

Question: What did Isaac do about this situation?
________________________
Question: What did God do about Isaac’s prayer?
________________________

22 And the children struggled together within her; and she said, If it be so, why am I thus? And she went to enquire of the LORD.

struggle: _________________
enquire: _________________

Question: What happened in her womb after she was conceived?
1) The babies were so gentle
2) They were playing together in her womb
3) They were struggling in her womb

23 And the LORD said unto her, Two nations are in thy womb, and two manner of people shall be separated from thy bowels; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.

womb: ________________
manner: ____________
separate: ________________
bowel: ____________________
elder: ______________
serve: ______________________

Question: How did the LORD God answer her question?
1) It is the way babies are
2) There are two nations in you

Question: God said the elder shall serve the younger. Does it mean He already decided their fate before they were even born?
1) Yes. God is so unfair
2) No. God could foresee about them

24 And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.
25 And the first came out red, all over like an hairy garment; and they called his name Esau.

deliver: _________________
fulfill: ______________
behold: _____________
twin: ______________
womb: _________________
hairy: _____________
garment: ___________________

Question: Rebekah delivered _______________.
1) One boy
2) One girl
3) Twins

Question: Describe the first one who came out.
He color was ______________.
He had much ______________________.
Question: What was his name? _____________________

창세기 25:21-25

21 이삭이 그의 아내가 임신하지 못하므로 그를 위하여 여호와께 간구하매 여호와께서 그의 간구를 들으셨으므로 그의 아내 리브가가 임신하였더니

질문: 사라는 오랫동안 임신을 하지 못했습니다. 리브가는 어땠나요?
1) 즉시로 자녀를 낳았다
2) 그녀도 역시 사라처럼 아이가 없었다

질문: 이에 대해 이삭은 어떻게 하였나요? _________________
질문: 이삭의 간구에 하나님께서는 어떻게 하셨나요? _______________

22 그 아들들이 그의 태 속에서 서로 싸우는지라 그가 이르되 이럴 경우에는 내가 어찌할꼬 하고 가서 여호와께 묻자온대

질문: 임신 후 그녀의 태 속에서 어떤 일이 일어났나요?
1) 아기들이 매우 순했다
2) 그들이 태 속에서 같이 놀았다
3) 그들이 태 속에서 서로 싸웠다

23 여호와께서 그에게 이르시되 두 국민이 네 태중에 있구나 두 민족이 네 복중에서부터 나누이리라 이 족속이 저 족속보다 강하겠고 큰 자가 어린 자를 섬기리라 하셨더라

질문: 리브가의 질문에 여호와 하나님께서는 어떻게 대답하셨나요?
1) 아이들이란 그런 법이다
2) 두 민족에 네 복중에 있구나

질문: 하나님께서는 큰 자가 어린 자를 섬기겠다고 하셨습니다. 그들이 태어나기도 전에 하나님께서 이미 그들의 운명을 결정하셨나요?
1) 예. 하나님은 너무도 불공정하십니다.
2) 아니요. 하나님이 미래 내다 보신 것입니다.

24 그 해산 기한이 찬즉 태에 쌍둥이가 있었는데
25 먼저 나온 자는 붉고 전신이 털옷 같아서 이름을 에서라 하였고

질문: 리브가는 ______________를 낳았다.
1) 한 남자 아이
2) 한 여자 아이
3) 쌍둥이

질문: 먼저 나온 아기를 묘사해 보십시오.
그의 색은 _____________.
그는 _______ 이 많았다.

질문: 그 아이의 이름은 무엇이었나요? ____________________