Dear brothers and sisters: 親愛的弟兄姊妹們平安:

 

Greetings from the Hacienda Heights Chinese Seventh-day Adventist Church. May the grace and peace to you from God the Father and the Lord Jesus Christ..
由基督復臨安息日會哈崗華人教會帶來的問安。願恩惠、平安從父神和主耶穌基督歸於您們。

 

Thoughts for the Month 本月思想

 

Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice! Let your gentleness be evident to all. The Lord is near. Do not be anxious about anything, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God. Philippines 4:4-6

你們要靠主常常喜樂。我再說,你們要喜樂。當叫眾人知道你們謙讓的心。主已經近了。應當一無罣慮,只要凡事藉著禱告、祈求,和感謝,將你們所要的告訴神。                       

腓立比書 4:4-6

Follow the Bible is part of a coordinated initiative by church leadership to lift the

vision of Seventh-day Adventists worldwide in renewing their commitment

to read study, and share the word of God.

Mark Finley

         

News for the Week 本週教會消息

 

Welcome and Happy Sabbath! We are glad that you have chosen to worship with us today. Please join us for a fellowship meal in the social hall after church service.

安息日快樂 ! 歡迎您參加我們的聚會。崇拜聚會後在交誼廳有聚餐,歡迎參加。

 

Joining our church by profession of faith; Gina Dole and George Tang. Membership transfer in process from LL Campus Hill Church: Belen Gothong-Walayat, Andrew and Abraham Walayat. Let’s welcome them to our Church Family. Our membership stands at 151.

竇彬及唐繼肖憑信加入本會。華吳瓊蘭、華安得烈及華亞伯拉罕由羅馬琳達校區山頂教會移名至本堂。讓我們歡迎他們加入我們教會的大家庭。目前本堂教友人數共151名。

 

Today, we celebrate the baby dedication ceremony of Kristen, eleven months old, by their parents, Kathleen and Samuel Wong. Kristen is the granddaughter of Elder Pete and Amy Lou, and Elder Salvador and Elizabeth Wong.

本堂今日舉行獻嬰禮,黃撒母夫婦將獻上他們11個月大之千金黃愛容,她是劉耀洲長老夫婦之孫女。

 

Elder Youming and Yuping Zhou will be leaving for China Jan 12, 2010. Youming has completed his master in pastoral studies. It is their desire to serve in China. While we will miss them, we are glad to have two “missionaries” to China. We will have special prayers for the couple during the service. Please pray for them and their ministries.

周友明長老夫婦將於2010112日返回中國,周友明已完成其牧養學碩士學位,他們一直期望著回中國事奉。雖然我們非常不捨,卻也很高興我們有兩位佈道士回到中國。今天我們要為他們舉行差派禮及祝福禱告。請繼續為他們代禱。

Please note that there will be a GROUP photo taking of our members, their families and friends immediately after the church service today.  Please remain seated at the close of the service and follow directions. There will be separate photo-taking of Church Choir, TOFU Youth Choir, Church Board, Organizing Committee and Elders in that order.

崇拜聚會結束後,本堂將為全體教友及家人拍攝團體照,請於聚會結束後繼續留座並依指示進行。拍照程序:教會詩班、多福青年詩班、堂董會、節目組織委員會及全體長老。

 

There will be a rehearsal of the Ceremony at 6:45 pm today. All Church Choir, TOFU Youth Choir and platform participants: Please come to the Sanctuary at 6:45 pm. After the rehearsal, choir practices will resume. Please be prompt!

今日晚上6:45分將為慶典儀式預習。教會詩班、多福青年詩班及台上參與者請於6:45分準時到教堂。隨後將有詩班練唱。務請準時

 

Finally, the long-awaited Day will arrive next Sabbath. The Church Status Organizational Ceremony will begin at 2:30 pm.   The Vice President of General Conference, Pastor Eugene Hsu and Southern California Conference President, Secretary, Treasurer, Vice President and Asian Pacific Region Director will preside over the organizational ceremony. A Celebration Dinner will follow at 6:30 pm. However, due to a lack of facilities to accommodate all attendees, the Celebration Dinner will be held at a restaurant. Invitations have been extended to all our members and friends. However, you must RSVP. We are beginning to issue tickets to those who have RSVP. If you have not done so, be sure to RSVP today. It is too late to mail. If you do not have an invitation & wish to attend the Celebration Dinner, please give your name to Windy Hwang, Pastor Cho or Pete Lou . Tickets are required for each admission to the Celebration Dinner. We need to give an accurate head count to the Restaurant tomorrow evening. For information, contact Windy Hwang, KinSeng Ng, Pastor Cho or Pete Lou. You sure do not want to miss this historic event.

等候多時的大日子即將於下安息日來到。我們已訂於19日下午2:30分在本堂舉行組織教會成立儀式。全球總會副會長徐精一牧師、南加州區會行政人員包括會長、行政祕書、司庫、副會長及亞太區幹事將蒞臨參加盛典。慶典後將於晚上6:30分舉行晚宴。惟因場地及設備所限無法接待所有參與者,因此決定將慶祝晚宴移至羅蘭崗潮樓。請帖已派發給每個家庭及朋友。我們開始派發入場券給已回函者。如果您尚未回覆,請於今日儘速處理。郵寄已太遲。如您尚未收到邀請函而希望參加慶祝晚宴者,請告知黃陳秀琴、卓牧師或劉耀洲。參加慶典晚宴者須持有入場券。我們需要在明天晚上報給餐館確實入數。詳情請與劉耀洲長老、伍健成長老或卓牧師連絡。請勿錯過此歷史的節日。

 

There will be NO picture taking for the Church Directory this Sabbath and next. It will resume on January 16, 2010 in the Kindergarten Room.

本安息日及下安息日將無教友相片名錄拍攝。2010116日在蒙童班課室繼續拍攝。

 

The Youth/YA held its Bible Studies at Dominic and Ruth Chu’s residence at 3363 Rancho Rio Bonita Road, Covina, CA 91724. It will be held every Friday at 7:30 pm. For information, contact Renata Ganis ( 714) 496 4897 .

每週五晚上7:30青少年查經班已於朱有為醫生家舉行。地址為 3363 Rancho Rio Bonita Road, Covina, CA 91724請與甘雷納塔連絡。電話為 (714) 496 4897 .

 

DVD from our first and second parenting class is available for those who missed it. Contact Selina Choo for more information.

假如你錯過了第一及第二次的親子講座,而希望獲得該講座的光碟的,請聯絡朱陳潔玲。

 

Please turn off or switch to silence your pager or cell phone. Thank you for your co-operation to avoid distractions in the House of the Lord.

進入教堂請關閉手機及傳呼器或轉成震音。以免在上帝殿中干擾節目的進行,謝謝合作。

 

Upcoming Events

Today                    Church Choir practice and Youth Choir practice at 7:00 pm

Jan 9, 2010            Church Charter Organizing Ceremony and Dinner

Jan 16, 2010          Parenting Class, 11:30 am in SS Classroom.  Please contact Selina Choo

未來節目

今日                                 教會詩班及青年詩班練唱,時間為晚上7時正

201019                 教會成立特別節目及晚宴

2010116               親子教育於上午11:30在安息日學課室。與朱陳潔玲連絡。

 

The final product of the DVD /CD of the North American Chinese Camp Meeting Sacred Music Concert has already been done. Thank God for the opportunity for us to honor Him through music. Thank our choir director Dr. George Hszieh for his dedication in leading our church choir.  Thank Mrs. Amabel Tsao for her enthusiasm to put this great project together.  Thank every single one of you who has participated in the concert.  It is $20 for each DVD and $15 for each CD as donation. If you would like to order, please contact Pastor Paul Cho (paulcho99@yahoo.com.hk) or Mrs. Amabel Tsao (beltsao@gmail.com) by email, and write checks payable to Hacienda Heights Chinese Seventh-day Adventist Church (HHCSDA). Our Church mailing address is: Hacieda Heights Chinese Adventit Church 2120 South Stimson Avenue , Hacienda Heights , CA 91745 .  All donations will go to our church future building project fund. Thanks you for your support.

北美華人帳棚大會本堂所負責的聖樂演唱錄影帶及錄音帶已製作完成。感謝謝薦潔醫生帶領本堂詩班演唱。也謝謝曹治誠醫生師母的熱心協助製作。更感謝參與演唱的每一位。錄影帶為$20及錄音帶$15。請與卓牧師或曹師母聯絡,支票抬頭請寫哈崗華人教會英文簡寫為HHCSDA。一切的捐贈將作為本堂建築基金。謝謝你的支持。

 

 If you have not visited the HHCSDA website you got to because there are many activities photos. Also, the church directory is uploaded to the website but you will need to request for a sign-on. When you sign on into the web, you can request for a sign-on by completing a form. For information, contact Paul Cho, John Lou, Sam Wong or Pete Lou.

您是否已進入哈崗華人教會網站,因為您將可看到許多活動相片。同時教會名冊已貼在網站上,惟需要申請及登記。如要申請登入網站必需填完表格。如需任何資料請與卓甫剩、劉廣漢、黄撒母及劉耀洲聯絡。  

 

If you have announcements for the bulletin, please email Pete Lou (peteyclou@yahoo.com) by Tuesday of each week.

如果你有任何報告要登在節目單上,請於每週二前電郵劉耀洲 (peteyclou@yahoo.com).

 

Tithes and Offerings. Please use the envelopes at the entrance for your tithes and to designate your offerings. Write your check payable to Hacienda Heights Chinese Seventh-day Adventist Church (HHCSDA).  Thank you for your support.

什一及捐款及奉獻:奉獻信封擺放於入口處。支票抬頭請寫Hacienda Heights Chinese Seventh-day Adventist Church,英文簡寫為 HHCSDA。請註明捐款用途。謝謝你的支持。

  

Should you have any questions regarding your tax deductible receipt.  Please feel free to contact our church treasurer, Mr. Pete Lou.

如對您的扣稅捐款收據有任何疑問,請直接連絡本堂劉耀洲司庫。

   

Prayer and Thanksgiving Requests:
1. For Health Reasons:

a. Yuping Zhou's mother

b. Maggie Pang (keep on improving)

c.  Frances Gutierrez (Home and recovering)

d. Madhi Famili’s niece, Leila (leukemia, in need of bone     

    marrow donation)

e. Lucille’s nephew (chemo treatment)

f. Pastor Stirling Berry’s father

g. Mr. Ji Jen Yao ( recovering)

2. New believers for their journey of faith

3. Church plan for 2010

4. Church future development plan

5. January 09, 2010 Charter Church Organizational   

    Celebration

6. Prayer Ministry Team  

a. Knowing God more deeply through the infilling of the  

    Holy Spirit

b.  Plan for 2010

c.  40 Days Prayers and Devotion  

d.  Divine protection over all the Team members and their    

     lovely ones

 

代禱及感恩:

1. 身體欠安者:

a. 周吳玉萍母親 

b. 彭楊碧玉 (不斷康復中)

c. 紀法蘭西 (手術康復中)

d. 勞健玲姪女Leila白血症需要骨髓捐贈

e. 李愛玉姪子在化療中

f. 培一理傳道之父親

g. 姚吉人 ((手術復健中)

2.  新信主的弟兄姊妹的信仰旅程

3.  2010年教會聖工計劃

4.  教會未來發展計劃

5.  201019日教會組織成立典禮

6. 禱告事工小組

a. 藉著聖靈的充滿更深地認識上帝

b. 2010年計劃

c. 40日禱告靈修計劃

d. 神特別保護禱告小經成員及其所愛的人

 

Today after the church service we will have a special prayer session for our brothers and sisters who are not in good health and others. Thanks.
今天聚會完畢將會舉行特別禱告時刻,為病痛之弟兄姊妹及其它事項代禱。謝謝。


This Sabbath Speaker (January 02, 2010) –
Pastor John Lou

Sermon Title: The Greatest Love

本安息日 (二O一O年元月二日) 主講人:劉廣漢傳道

講題:最大的愛

 

Next Sabbath Speaker (January 9, 2010) – Pastor Larry Caviness

Sermon Title: Why?

下安息日 (二O一O年一月九日) 主講人:卡必耐牧師

講題:為什麼?

For details: please see attached file for the coming Sabbath (January 2, 2010) Hacienda Heights Chinese Adventist Church's Bulletin.
本安息日 (二O一O年一月二日) 節目細節請參閱附件,哈崗華人教會之節目單。

You are coordially invited to join our friendly worship every Saturday at 2:30 pm. Thank you for your support and prayers.

*  Friendly Christian Fellowship

*  Bilingual Chinese and English

*  Inspiring Sermons

*  Insightful Bible Studies

*  Loving Care Groups

*  Fun Youth Activities

 

誠摯邀請您參加每週六下午 2:30 之友善團契聚會。謝謝您的支持與代禱。

*  友善的基督徒團契

*  雙語聚會-中、英文

*  激勵人心的證道

*  具有深度的聖經研究

友愛關懷的團體

*  有趣的青年活動

 

For more information, please visit our Church Website: www:hhcsda.org
詳情敬請閱覽本團契網址: www:hhcsda.org


May God bless you for your partnership with Hacienda Heights Chinese Seventh-day Adventist Church. Wishing you, family, and love ones all the best.  Keep trusting in GOD and be a blessing to others. May God's grace be with you all.  Happy Sabbath to all of you.
願神賜福與您參予哈崗華人教會的聖工!惟願你、家庭及所愛的人都能安康。不斷的信賴神及成為他人的祝福。願神的恩典與您們同在!並祝福您安息日快樂。

Cheers and blessings
Paul Cho,
卓甫剩  
Pastor of HHCSDA

哈崗華人教會牧師

2120 South Stimson Avenue

Hacienda Heights, CA 91745

(626) 217-5782